Blind | Cego | |
| Are you ready?! | Vocês estão prontos?! | |
| This place inside my mind | Esse lugar em minha mente | |
| a place I like to hide | Um lugar que gosto de esconder | |
| You don't know the chances | Você não conhece os riscos | |
| what if I should die?! | E se por acaso eu morresse?! | |
| A place inside my brain | Esse lugar em meu cérebro | |
| another kind of pain | Um outro tipo de dor | |
| You don't know the chances | Você não conhece os riscos | |
| I'm so blind! | Estou tão cego! | |
| Blind.. blind.. | Cego.. cego.. | |
| Another place I'll find | Um outro lugar vou encontrar | |
| to escape the pain inside | Para aliviar a dor que sinto | |
| You don't know the chances | Você não conhece os riscos | |
| what if I should die?! | E se por acaso eu morresse?! | |
| A place inside my brain | Esse lugar em meu cérebro | |
| another kind of pain | Um outro tipo de dor | |
| You don't know the chances | Você não conhece os riscos | |
| I'm so blind! | Estou tão cego! | |
| Deeper and deeper and deeper as I dream to | Mais, mais e mais no fundo enquanto eu sonho em | |
| live a life that seems to be a lost reality | Viver uma vida que parece ser uma realidade perdida | |
| that can never find a way to reach | Que eu nunca posso encontrar um jeito de alcançar | |
| My inner selfesteem is low | Minha auto-estima está baixa | |
| How deep can I go in the ground that I lay | Quanto mais fundo poderei descer no chão que piso | |
| if I don't find a way to | Se eu não encontrar um jeito | |
| see through the gray that clouds my mind?! | De ver através da névoa que envolve minha mente? | |
| This time I look to see what's between the lines | Dessa vez procurarei ver o que está nas entrelinhas! | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego!! | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going blind.. | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego | |
| I can't see, I can't see, I'm going BLIND!! | Não posso ver, não posso ver, estou ficando cego!! | |
| I'm blind, I'm blind, I'm blind, I'm BLIND!! | Estou cego.. estou cego.. estou cego.. Estou cego!! |
sábado, 27 de fevereiro de 2010
Um vicio chamado KoRn - Blind
sábado, 26 de dezembro de 2009
Got The Life - Korn
Meu? Alguma coisa, dentro.
Eu nunca seguirei.
Então me.. dê.. alguma.. coisa.. que.. é.. de.. verdade.
E agora essa porra vai te seguir.
Deixe seu boogie ligado...
Odeio, alguma coisa, alguma hora, todo dia, me comportanto como sem perdão.
Porque? Essa porra dentro.
Agora todos vão seguir.
Então não.. me.. dê.. nada.. apenas.. sentido.
E agora essa porra irá te seguir.
Deus me agradece, agora eu vejo a luz, quem quer ver?
Deus me disse, que eu já aproveitei a vida, oh eu disse...
Deus me agradece, Agora eu vejo a luz, quem quer ver?
Deus me disse, que eu já aproveitei a vida, oh eu disse...
Todo dia eu posso sentir isso engolindo, por dentro eles tiraram alguma coisa de mim.
Eu não sinto seus modos mortais.
Todo dia eu sinto tanta pena, por dentro eu estava me derrotando,
Eu nunca verei, então venha dançar comigo.
Dance comigo (x6)
ROOM BEE DEE BOOM ROOM BEE DEE BOOM...
EU!
Deus me agradece, agora eu vejo a luz, quem quer ver?
Deus me disse, que eu já aproveitei a vida, oh eu disse...
Deus me agradece, Agora eu vejo a luz, quem quer ver?
Deus me disse, que eu já aproveitei a vida, oh eu disse...
Aproveite a vida (x8)
Aproveite... a... vida.
sexta-feira, 31 de julho de 2009
KoRn

Korn
(às vezes escrito como KoЯn para imitar o símbolo da banda) é uma banda de new metal de Bakersfield, Califórnia, que actualmente possui contrato com a editora EMI/Virgin Records. Frequentemente levam o crédito de ser a banda pioneira do género nu metal e ter inspirado a onda de nu metal, metal alternativo e influenciado bandas de rapcore no meio dos anos 1990 e começo do século XXI, ajudando, em particular, Limp Bizkit (banda que foi descoberta pelos Korn).
Desde o lançamento do primeiro álbum Korn em 1994, a banda já vendeu mais de 25 milhões de discos no mundo inteiro (16 milhões só nos Estados Unidos), o que faz com que Korn seja uma das bandas de metal mais bem sucedidas dos últimos quinze anos (1994 - 2009). A banda possui sete álbuns de estúdio consecutivos a atingirem a platina, um álbum de compilações platinado, e dez estreias consecutivas (incluindo o Greatest Hits, Volume 1 e MTV Unplugged) no top 10 do Billboard 200. Até ao momento, os Korn já tiveram 6 nomeações para Grammys, tendo ganho 2. Também tem o maior número de vídeos retirados para um artista de rock/metal na história do MTV Total Request Live - cinco.
Membros
Membros atuais
- Jonathan Davis - vocal (1993-presente)
- Reginald Arvizu "Fieldy" - baixo (1993-presente)
- James Shaffer "Munky" - guitarra (desde 1993-presente)
- Ray Luzier - bateria (2007-presente)
Membros antigos
- Brian "Head" Welch - guitarra (1993-2005)
- David Silveria "Wally" - bateria (1993-2006)
Discografia
Álbuns de estúdio
- Korn (1994)
- Life Is Peachy (1996)
- Follow The Leader (1998)
- Issues (1999)
- Untouchables (2002)
- Take a Look in The Mirror (2003)
- See You On The Other Side (2005)
- Untitled (2007)
Álbuns ao vivo
- Live & Rare (2006)
- MTV Unplugged: Korn (2007)
Compilações
- Greatest Hits Volume 1 (2004)




a